瞒天过海”是兵法三十六计的第一计。

原文为:“备周则意怠;常见则不疑。阴在阳之内,不在阴之外。太阳,太阴。”其意思是在最公开的场合,实现最隐密的目的。


“瞒天过海”用在兵法上,是一种示假隐真的疑兵之计,用来作战役伪装,以期达到出其不意的战斗成果。现在这个词语则引申至比喻欺骗的手法很高明。

注释

  • 备周则意怠:防备十分周密,往往容易让人斗志松懈,削弱战力。
  • 阴在阳之内,不在阴之外:这里的阴指机密或隐蔽;阳则指公开或暴露。
  • 太阳,太阴:太,意思是极或极大。此句指非常公开的事物里往往蕴藏着非常机密的计谋。

按语

密谋能够成功,并不是非要在秘密的时间和隐蔽的地点施行。如半夜三更去做贼,在偏避的窄巷中杀人,全是愚蠢无知地的人所干的,并不是那些有一定见识的智谋之士所能干的出来的。

孔融被黄巾军管亥所围,便叫太史慈前往帮助。太史慈便奉母命往援孔融,他杀入重围与孔融会合后,先以“韬晦之计”使黄巾军懈怠(太史慈连续两天于清晨时引领从人,带备弓箭及箭靶到北海城门之下,装作练习射箭然后回城。黄巾军队起初惊疑,后来习以为常,不复为备,太史慈便于第三天突击,成功出围),突破黄巾军包围,前往刘备处求助,围解后,孔融向太史慈说:“卿吾之少友也。”表示相当看重。太史慈回家拜母后,其母亦说:“我喜汝有以报孔北海也。”